- 三魂七魄
- sān hún qī pò【典故】 魂: 旧指能离开人体而存在的精神; 魄: 旧指依附形体而显现的精神。 道家语, 称人身有“三魂七魄”。【出处】 《抱朴子·地真》: “欲得通神, 宜水火水形分, 形分则自见其身中之三魂七魄。”
但凡精血成胎者, 有~, 被桂芳叫一声, 魂魄不居一体, 散在各方, 自然落马。 (明·许仲琳《封神演义》第三十七回)
Chinese idioms dictionary. 2013.
但凡精血成胎者, 有~, 被桂芳叫一声, 魂魄不居一体, 散在各方, 自然落马。 (明·许仲琳《封神演义》第三十七回)
Chinese idioms dictionary. 2013.
Soul — For other uses, see Soul (disambiguation). A soul – in certain spiritual, philosophical, and psychological traditions – is the incorporeal essence of a person or living thing or object.[1] Many philosophical and spiritual systems teach… … Wikipedia
Chinese spiritual world concepts — A Mount Tai stone tablet Chinese spiritual world concepts are cultural practices or methods found in Chinese culture. Some fit in the realms of a particular religion, others do not. In general these concepts were uniquely evolved from the Chinese … Wikipedia
Jiangshi (zombi chinois) — Un Jiang Shi (殭屍 ou 僵屍), « cadavre raide », prononciation cantonaise geungsi, est dans le folklore chinois un cadavre partiellement animé, susceptible de se déplacer par bonds, mû par sa propre énergie ou la magie d’un maître taoïste… … Wikipédia en Français
Jiangshi — Un Jiang Shi (殭屍 ou 僵屍), « cadavre raide », prononciation cantonaise geungsi, est dans le folklore chinois un cadavre partiellement animé, susceptible de se déplacer par bonds, mû par sa propre énergie ou la magie d’un maître taoïste… … Wikipédia en Français